泰文: 你好 (女/男) สวัสดี
(ค่ะ / ครับ) SA WA DEE (KA / KRAB) wiki
(ค่ะ / ครับ) SA WA DEE (KA / KRAB) wiki
你好 (女/男)
สวัสดี (ค่ะ
/ ครับ)
/ ครับ)
SA WA DEE (KA /
KRAB)
KRAB)
สวัสดี 泰文~你好~
สวัสดี,這句話就是我們所熟悉的泰文“你好“
但這句不同的是他只有“Sa Wa De“的音,這是日常用法。
如果後面加了"Ka",那麼這可以算是比較尊敬的用法。
不過這樣就會有男女生不同的說法,
也就是男生的“สวัสดีดรัป“以及女生的“สวัสดีด่ะ“,
差別在於女生的尾音是“ka“,男生則是“krab“,
因此不要誤用了!
這句話其實是“吉祥如意“的意思,當初傳進泰國的時候,
覺得不錯,就把他當作問候的話了。
泰文是參考了古印度的巴利語和梵語創造出來的,
因此他也類似梵語---不好學,
除了他沒有標點符號,所有的字都要自己認,
他的發音更是多,
母音有32個,子音有44個,另外還要加上五種音調!
不過所謂的難,並不是文法難,相反的,他的文法可說是相當簡單了。
(這裡就跟梵文不同了,梵文是文法太難。)
而在於拼寫,他的拼寫由於上述的兩個原因變得非常困難,
因此對於學習泰文的建議,先學說跟聽吧!
要是先學會說跟聽,那麼寫就像是用注音去拼文字了,
所以學習泰文,就先從聽說開始吧!
沒有留言:
張貼留言